COPPER PUBLIC CLOCK HANDS 135mm Suits our dial 1'. Uncolleted copper hands for exterior use. Counter-balance may be needed,depending on the movement. Minute length is from centre to tip. 345mmand over should be ribbed to give extra additional strength.
AIGUILLES D'HORLOGES PUBLIQUES CUIVRE 135mm. Convient á notre cadran 1ft. Aiguilles en cuivre sans goutte, pour l'extérieur. Besoin éventueld'un contre balancier. Longueur indiquée du centre á la pointe desaiguilles des minutes 345mm. Doivent être renforcées.
ÔFFENTLICHE UHREN KUPFER 135mm Passt zu unserem 305mm Zifferblatt. Ungebuchste Kupferzeiger für Auenanwendung. Gegengewicht könnte, jenach Uhrwerk benötigt werden. Minutenzeigerlänge von Mitte bis Spitze. 345mmund mehr sollten geriffelt werden für zusätzliche Verstärkung.
MANECILLAS DE COBRE PARA RELOJES DE EXTERIOR 135mm Se ajusta nuestro esfera de 25mm. Manecillas de cobre sin rosca para uso en exteriores. Pueden que necesiten equidependiendo del movimiento. La longitud del minutero es desde el centro hasta lPara tamaos de 345mm y superiores deben ser reforzadas para darles ms fuerza.
AIGUILLES D'HORLOGES PUBLIQUES CUIVRE 135mm. Convient á notre cadran 1ft. Aiguilles en cuivre sans goutte, pour l'extérieur. Besoin éventueld'un contre balancier. Longueur indiquée du centre á la pointe desaiguilles des minutes 345mm. Doivent être renforcées.
ÔFFENTLICHE UHREN KUPFER 135mm Passt zu unserem 305mm Zifferblatt. Ungebuchste Kupferzeiger für Auenanwendung. Gegengewicht könnte, jenach Uhrwerk benötigt werden. Minutenzeigerlänge von Mitte bis Spitze. 345mmund mehr sollten geriffelt werden für zusätzliche Verstärkung.
MANECILLAS DE COBRE PARA RELOJES DE EXTERIOR 135mm Se ajusta nuestro esfera de 25mm. Manecillas de cobre sin rosca para uso en exteriores. Pueden que necesiten equidependiendo del movimiento. La longitud del minutero es desde el centro hasta lPara tamaos de 345mm y superiores deben ser reforzadas para darles ms fuerza.